Wednesday, March 30, 2016

SPOKEN SANSKRIT-15

SPOKEN SANSKRIT-15
Dr. Durga Prasada Rao Chilakamarthi

Lesson-11
Unit-1                               एव = only, as you like , even so , indeed,    exactly, ,still, just, also

Some examples:
.
n      अहं क्षीरम् एव पिबामि काफीं न पिबामि =   I drink milk only I don’t drink coffee.
n      स: एव गच्छति सा न गच्छति= He alone is going she is not going.
n      धर्म: एव रक्षति न अन्य: = Dharma alone protects nothing else.
n      इदं पुस्तकं गोविन्दस्य एव न अन्यस्य = This book belongs to Govinda only but not to anybody else
n      मम लेखनी गृहे एव अस्ति अन्यत्र नास्ति= My pen is in my house only nowhere else.
n      भवान् ग्रन्थालये एव तिष्ठतु अन्यत्र मा गच्छतु = You stay in the library only do not go anywhere
n      दोष: मम एव न भवत: = The fault is indeed  mine not yours.

Unit-2.                 इति This much / thus /end / conclusion

  Note:-      The word इति is normally used when the actual words of a speaker quoted in writing.

Some examples:

n      सत्यमेव जयते इति वेद: वदति ||
n      भवान् श्रद्धया पठतु इति अध्यापक: उक्तवान् ||
n      योगक्षेमं वहाम्यहम् इति श्रीकृष्ण: उक्तवान् ||
n      Freedom is my birth right”  इति बालगङ्गाधरतिलक् महोदय: उक्तवान् ||
n      Do or die” इति महात्मा गान्धी महोदय: घोषितवान् ||
n      अद्य भोजनं माsस्तु इति वैद्य: उक्तवान् ||
n        अहं क्षीरम् एव पिबामि   इत्यहमुक्तवान्  ||
n        वैद्यो नारायणो  हरि: इति भवान् यद्वदति तत्सत्यमेव  ||


n      Unit-3                 अस्मि = I am /  I become.

Some examples:
n       अहं अध्यापक: अस्मि = I am a teacher
n      अहं गायक: अस्मि = I am a singer
n      अहं नर्तकी अस्मिI am a dancer
n      अहं वित्तकोशे अधिकारी अस्मि = I am an officer in a bank
n      अहं देशभक्त: अस्मि = I am a patriot

n      Unit-4                          यदि---तर्हि  = If... Then, whether, provided etc

    Some examples:
  
n      यदि बुभुक्षा अस्ति तर्हि अन्नं खादतु = If you are hungry you eat food.
n      यदि समय: अस्ति तर्हि मम गृहं आगच्छतु=  If you have time then come to my house.
n      यदि पुस्तकस्य मूल्यं स्वल्पम् अस्ति तर्हि क्रेष्यामि = If  the price of the book is low then I shall purchase
n      यदि धनं नास्ति तर्हि अन्नं ददातु = If you dont have money give me food.

n      Unit 5                         यथा तथा
           यथा (In the manner which ) —तथा (In a suitable way)    according to;  in any way; in what ever manner; however; according as; to what ever extent 

Some examples:

n      यथा राजा तथा प्रजा: = The people are like the king.
n      राजकीयनायक: यथा वदति तथा न करोति = A politician does not act as he speaks or promises.
n      यथा दीप: तथा प्रकाश: = The light is according to the lamp.
n       मम मित्रं यथा मधुरं गायति तथा अहं न गायामि= I can not sing as sweetly as my friend sings.
n      स: यथा मातृभाषां वेगेन वदति तथा एव अन्यभाषामपि वदति = He speaks other-tongue also fluently as he speaks fluently his mother-tongue. 

SANSKRIT SLOKA-10
श्वा यदि दंशति मनुजान्
न ते जना: तं प्रतिदशन्ति
यद्याक्रोशति नीच:
सज्जन: तं न वदति किञ्चित्
Shvaa yadi daMshati manujaan
Na te janaah taM prtaidashanti
Yadyaakroshati neechah
SajjanastaM na vadati kinchit: 

If a dog bites human beings, they will not in turn bite the dog. Similarly, if a man of low profile cried at a good person, the good person will never speak any thing against him in retaliation.
   .












No comments: