7. ‘Charucharya’of Kshemendra
(A treatise on moral education)
Dr.
Chilakamarthi Durgaprasada Rao
7.
अर्थिभुक्तावशिष्टं यत्तदश्नीयान्महायश: |
श्वेतोsर्थिरहितं भुक्त्वा निजमांसाशनोsभवत् ||
•
महायश: = గొప్ప కీర్తిగలవాడు; अर्थिभुक्तं=అతిథితినగా; यत्= ఏది ;अवशिष्टं= మిగులునో ; तत्=అది /దానిని ; अश्नीयात्=తినవలయును; श्वेत:= శ్వేతుడు అను రాజు
अर्थिरहितं =అతిథులకు సమర్పి౦ చకుండ ; भुक्त्वा =తిని निजमांसाशन:=తనమా౦సమునే తిన్నవాడు अभवत् =అయ్యెను ||
•
గోప్పకిర్తి పొందగోరువాడు (మహాత్ముడు) ముందుగా అతిథికి పెట్టి ఆ తరువాతనే తాను తినవలెను
. అతిథికి పెట్టకుండా తినుటవలన శ్వేతుడు
తన శరీరమాంసమునే తాను తినవలసి వచ్చెను
.
•
There lived a king named Shveta
whose father was Sudeva in days of yore. Having ruled over his
kingdom for many years, he went to forest, built a hermitage and took penance
for a long time. Lord Brahma appeared before him and granted him his abode as boon.
Normally a person who enters in to Brahmaloka is not affected by hunger and
thirst, but on the contrary Sweta, was still suffering from hunger and thirst even after he
reached there. He enquired the reason for his condition. As an answer Brahma
said that the king had enjoyed every thing without out offering even some
amount of it to any body, so as a remedy he should go back and take penance by
eating his own flesh. As ordained by Brahma Shveta went to the forest back and
started penance by eating his own flesh. It so happened that the sage Agastya
observed this unusual practice (eating one’s own flesh) and inquired the
reason. Then Shveta narrated the whole story and begged for relief. On the
advice of Brahma he offered a precious necklace to Agastya for relief from the
predicament.
•
The purport of this sloka is
that a person how great he or she may be should not eat without offering it to
poor and needy.
*******